|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 K3 c% @' O; B* Q
- W- m& s! X% ^. _ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 G" g% U* V; l4 E# r& E
* a7 y( L5 g5 _: a5 gSome say love it is a river that drowns the tender reed ) W) G& b! J7 F7 L( R0 U1 r
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ; o7 ~. g# t. @5 D
Some say love it is a hunger and endless aching need
7 N6 V# [" h3 y" ^I say love it is a flower and you its only seed
0 g: c" _4 l/ |
& v, {8 \% O: a8 u0 g6 R7 z0 ]8 hIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
0 F8 H3 S+ e" L% CIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% H* }) q1 i5 m a7 d9 a$ r, M. GIt's the one who won't be taken who cannot seem to give " ]4 @# l! m0 b% C% h+ P; H- N" ~
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 S- P5 w4 W, r- E7 l( E
. w7 D1 F" A/ x; P8 O# J2 dWhen the night has been too lonely and the road has been too long " [; X4 C! Q' k E8 @" E5 }
And you think that love is only for the lucky and the strong
$ Z1 _" g; ~+ l; G# G C6 RJust remember in the winter far beneath the bitter snows
% f8 `+ b$ R6 n9 ^9 Z5 @Lies the seed that with the sun's love . ~: N0 V6 C' d9 d. {# r
In the spring becomes the rose
2 o& s6 q' a* W5 H+ g" X
7 z" {* B$ F5 o `* y& [' C . l. K7 {4 a' x
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ U7 o- \6 l" _( u7 E
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' X$ U/ y* r0 Z5 J" Q( I, C/ _/ G
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 3 } W1 ?5 s9 d" ~. B: @6 {
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
& T- C3 U8 q! s/ {& v
/ |) ?# I' s J害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ( F4 Q: T8 P* z4 B/ |% T T
害怕醒来的梦 永远没有机会
" n3 Q1 Q% ~4 u# [- o不愿吃亏的人 不懂得付出 1 C' F4 C, N( X! }7 A
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
! j$ J0 j) j2 D I, T& `4 H
9 h& `) _: T0 F+ \# N" U2 F当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
/ }0 [- `; ~: D7 S当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - w) |! N$ C6 H' W3 O8 S
谨记,在严寒的冬日里 ) m+ J3 ]/ P. o4 V; o
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 0 w$ l* {$ K! ] A8 Q) F" A
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
0 h9 c& U8 U9 n' Q! b& J
( S9 ?9 B" G6 g[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|