|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。; M+ G3 y0 Q7 o# @
+ u( Y) ~" S4 h1 p, [7 Q+ a. \A $ r, G+ T- R4 n' @ T
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 : Z/ X4 G; \4 k% [
Ahan gen 晚餐
3 H$ N% Q( P2 T; n- k" p0 w! b& _B
! X) V2 x! B) B. k; EBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
: w7 c8 z1 E" {0 e5 ]# gBai manglak 罗勒 Bed 鸭
9 v5 _) p& {1 }7 _/ K7 }Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : G+ r* w: D, |- \2 T- Z
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 . C! Y' p i* H5 W! H+ _
Bor bia tord 春卷 6 E3 H! S. b0 {" L/ G" ^
F & G" }+ ~ ]# n9 `; Y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
* R$ C& S$ N- Y: SG ! d* l: Q- r: P
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 5 |& z0 C/ {6 d4 r
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 R9 _- c2 O% D' P" E# e
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* e$ ?2 [1 H6 d9 D! g6 jGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ' G# C. u( W% ]3 h$ C
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 g8 m3 S- `% a2 z( A5 m# XGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 . I x( P% I* M- i. b, k/ i, _ g2 g9 \+ @
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
5 n4 Q3 o/ N, x2 A1 bGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 + G+ r3 M* ?1 u# r$ ]
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 6 r' |' g& }5 w% n
H ! V# j4 ^3 _$ `: z$ U
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
0 t" j; B( v5 Q6 wK 3 E1 f5 p! T: i# T6 S5 W
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
5 s: v5 n$ a+ f& x/ m+ W* vKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 0 M/ }8 k1 r! C7 I* o- d
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
3 c/ N+ a8 i8 pKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 + c, _6 c% C/ j* f
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
0 q% U* }( c5 X. IKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
$ D0 ]0 _" V" n" c2 LKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
0 B P$ c1 ]" {- N* qKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : o" c( D( c- c% A4 O
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
: C. h# R: c K# @' ?& @5 c1 WKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 , f! M! O5 W0 u E3 g; Q0 P [
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 p* e$ V6 W& l! s# i
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
5 R) g, v) n9 w: _; w) XKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ o. [: V4 f8 B- R! jL
& m5 m7 ~" D+ t( ~: `( C7 tLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ! Y# z& {% x9 v. r2 B
M 1 a5 s( q% l$ Z% M. n! k
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
8 ?% }& F* q0 K" h5 V- j7 f! }4 @Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
# z y! x6 R9 Q, J, o- dMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ) s" q$ @7 t G
Manao 柠檬 Man farang 土豆
& x- U) H$ h7 z' N2 |! _7 s4 H& `% HMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 " `! r$ Y/ S) }' X) D* q4 Q
Maprao 椰子 Med mamuang. j2 O2 E5 X8 n# i! ]# U! m# q
himmapan 贾如树坚果
U2 F$ g4 O0 g6 A7 \Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
3 z- i* H( g u& i5 lMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
0 W; x" J. Z: o9 M) F( \ ~; DMo satah 猪柳 # _7 ~/ s* |2 s( U
N 7 m% h6 v" a7 @3 V
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
e; R7 w# t% d: ENam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ; D* R. u9 ` o- X
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
+ g4 t* A5 o/ D4 q! J3 B! o( vNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 I7 v* S* K4 s; X/ Q* m
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 & g& u$ E& n/ l4 |6 H1 L: q
Nuah 牛肉 + g5 f3 a9 o. p( [7 ?! G
P 1 m3 t2 _& y) b6 y9 v
Pad phet mo sei( a5 a- L8 `" o! J0 e* r
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
; L1 K$ V. R6 d- Ijao 牛肉拌绿豆
& }$ _. S% N2 w, X4 m& Z# vPak 蔬菜 Ped 鸭肉 4 N- k8 `* w5 z! _( s
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ; P. d2 s; w) {% f
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
0 a/ B6 x ~) W2 f: \- j# u9 z, UPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
! u' |. a: C, C- E0 i. rPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
7 `2 b+ A" |/ F6 L. n% tPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
( N* ]0 t) j# a+ _' F9 N& ]Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 . |! g& p$ m, r5 {& E2 H+ n6 j7 T4 Z
R
# X( w |2 L* b3 T3 X- VR Raprathan 吃 Roohn 烫
- q( y& g6 M/ jS , n0 U; P {9 L- n. p2 o/ }& x9 Y
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ) _+ O- S* F) c7 ^, J) ]8 r
Sie juh 酱油 Som 橙子
1 h5 r- F' r% k" w: |! FT
l D* o7 G6 o" z3 rTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 4 d) [& q% o8 Q4 m
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 - b3 j( O1 n6 k
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 $ N, L+ d6 g. q" j& i
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
9 l, \$ c& \3 V; _; LTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
9 R$ s8 h* N" h! t3 GTord 烤 Tschah 茶 ; Z `3 p6 T" u0 A. Z8 l
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ) `1 H' y4 f0 h' |7 {$ `
Tuna 金枪鱼 " e, T- q0 A$ L$ d
Y
6 D& c% u$ j I+ Z2 A& w, M" S9 CYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 T: P( T! D' @2 oYen 冷/冰 |
|