杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31722|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
6 a! L; T- T+ g4 f娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " L/ P! @1 R6 f

8 a5 \- }- k% l$ C今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; j) b- ?6 j8 k; d
" Q- g5 q5 _* |- x( WUn signe, une larme,  1 u0 i1 ^& s9 q" J2 J4 @  L1 @* h
面对暗示泪成行,
  
! W) _4 h0 L& H& r5 K: `un mot, une arme,  
0 D2 c$ A& i, t3 p6 i- S听话听音心已伤,  * K5 ~" W' b9 f
nettoyer les etoiles  
# i; p# ^9 h4 |8 D  K; U可怜春心枉陶醉,  
5 C" z" \% a" X$ L9 w: Za l'alcool de mon âme  * I# m+ Y; T  n, i% ~
清心拭泪抚情殇。 ( q6 D% Q6 w+ `- Y
Un vide, un mal  
2 \# u  i+ l( F% F阵阵空虚成悲伤,  + u/ G" o. G0 o4 x% M
des roses qui se fanent  . M7 n$ a8 L$ b" _4 i0 o2 Z  C7 C
朵朵玫瑰已凋相,  
0 |4 I3 e) ~8 k! p9 g. equelqu'un qui prend la place de  
# ]% L3 y& _4 N) r$ c4 A可叹帅哥作异梦,  
1 x5 ^: q/ H  N5 E# qquelqu'un d'autre  6 D6 V3 ?! E4 j+ b
移情别处负心郎。  
2 V% t7 I! A" j5 U* S+ oUn ange frappe a ma porte  4 F+ i7 O: W& @" a6 i
天使欲敲我心房,
& C" U. f0 j2 \8 x# ]3 g4 A6 h1 REst-ce que je le laisse entrer  
2 J  a7 M8 v" h" q2 l4 R% N3 t是否开启费思量。  % z8 p( r2 q5 Y$ N$ v% L
Ce n'est pas toujours ma faute  
" g1 f$ v; i( n% u纵然往事消如烟,  4 y) O+ y2 Y( L2 M. U8 J9 `6 o
Si les choses sont cassees  * k. J7 Z! A5 h% m7 A
岂能怨错在我方。
; d+ J( f" c! O1 r) v! x$ @8 e( w; eLe diable frappe a ma porte  
) G, q# s7 S( C9 A' Y% f" ~魔鬼亦敲我心房,  
+ y8 M. y% c. j* j2 ~Il demande a me parler  / F% {, c; o; n8 T- o5 h# l6 ~
信誓旦旦诉衷肠,  
+ O+ n$ Y4 k+ Y# g' k6 nIl y a en moi toujours l'autre  " ]. P. X8 W* t! b1 U
在我眼中都一样,  ( l5 W. i6 W: l; i: J- R
Attire par le danger  : M" ~7 a$ F; E9 k
皆如虚情负心郎。 5 Q1 f) x6 a5 D6 _9 J
Un filtre, une faille,  
- R. _6 z4 T0 ?4 v# X次次经历遭心伤,  
2 c, X& E- K9 E2 {( Y( E7 ]$ gl'amour, une paille,  
  Q. n& u: c: T# D' O: t次次恋爱遇痴郎。  5 @& G6 i. ^4 {
je me noie dans un verre d'eau  3 Q0 H+ E) z5 o* t8 b# m7 @: b' g$ s' `
手足无措苦惆怅,  & S3 {4 r, i' `" j: T) _; ~
j'me sens mal dans ma peau  / V$ @+ z! w4 K4 ?! h
长歌当哭断柔肠。
. y8 n# H% _* V5 u# D" o' bJe rie je cache le vrai derriere un masque,  / B% j5 W- q) }( n; W
笑傲人世弃虚妄,  
4 c+ c( y4 `" f  R8 [le soleil ne va jamais se lever.  
/ z  B) L& F+ x' x$ N- u9 X心中太阳未露光。   S! G$ t$ k* {6 e2 E
Un ange frappe a ma porte  4 I. ]0 M0 i$ @
天使欲敲我心房,  
$ |5 G5 a+ i5 G2 s( QEst-ce que je le laisse entrer  ! O! i* ^6 H9 l9 p. N# j
是否开启费思量。  
5 E. d, U+ I' K& a  [Ce n'est pas toujours ma faute  
, [; ~7 |& P/ U9 x( ~) Z纵然往事消如烟,  . h# {; [7 V- S( d
Si les choses sont cassees  
, R6 f: H  F6 Y* f% K- Y! ?岂能怨错在我方。
) I9 I! P, I% N% R( @! i9 SLe diable frappe a ma porte  - v% L; n0 s  v5 H% i- ]
魔鬼亦敲我心房,  
6 q' w# R, R. Y+ D, e  |( K0 aIl demande a me parler  
% z; a7 o# i9 }$ g' b9 N信誓旦旦诉衷肠,  
' G# R5 m7 w" Q% u/ r( N/ aIl y a en moi toujours l'autre    A  Q, {* {# y9 i) `( o7 v
在我眼中都一样,  
" s8 h) _/ x+ A7 mAttire par le danger  & _% x+ J* `& P: l# Y+ U
皆如虚情负心郎。
7 U$ h* }# K# RJe ne suis pas si forte que ça    D1 _; C( b2 B
生性并非志刚强,' B5 u, v  ?6 f0 Z8 y
et la nuit je ne dors pas  
: d' W5 }7 u, t) b5 m辗转难眠夜漫长,0 x8 L. \7 `* h7 v; U6 ~, k1 M9 O
tous ces reves ça me met mal,  % u3 E' N3 n* O& [8 V& N) N
历历往事把我伤。  0 m4 @- x: u# D8 h5 m
Un enfant frappe a ma porte  % y9 R0 i- B( v/ |5 o  |
一位帅弟敲心房,  
  `( w9 v  ^' w  fil laisse entrer la lumiere,  
1 {% F& W  ]! C5 \4 J: N( [射进一丝希望光,  
1 @' k. c% ?. hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 R: n1 @2 c' F& M* h目眩心颤山海誓," t) G, i8 h# z. }. P  Q
et derriere lui c'est l'enfer  5 _& ^, [, N+ Z* J. \& S
风月过后梦一场。
& }5 r" \6 `/ y  p1 T8 @! jUn ange frappe a ma porte  + l( N/ {0 W; \" I, a* Y
天使欲敲我心房,  5 w# {0 q$ v; Y
Est-ce que je le laisse entrer  
* N: A" T% s! ~* v/ ^& y是否开启费思量。  
# `) h  m. j+ F; B& n3 aCe n'est pas toujours ma faute  
! y1 b" c( \* N$ W5 L7 k纵然往事消如烟,  
& v4 ?2 l$ O1 H) A3 p( v- r7 u; ISi les choses sont cassees  8 P+ c1 j$ Y" R
岂能怨错在我方。  
$ ^! ?! g- k; m  I2 T; bCe n'est pas toujours ma faute  
# V- r# y' X/ D9 T% d. z纵然往事消如烟,  . Y  T! Y+ ~. W' w$ y
Si les choses sont cassees  
5 E1 r8 t' z% x* C0 ~- K- P岂能怨错在我方。% |! b- {+ Q0 U
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ }# o( S' K) n纵然往事消如烟,  
" d, e5 {6 w  }/ ASi les choses sont cassees    _& \5 W4 F- d+ H5 ]
岂能怨错在我方。

' [& P+ n/ V- u1 ]这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-10 11:25 , Processed in 0.051229 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表