" {+ Z/ V: H9 @' E1 N- F# mToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ @- [8 T( H1 _5 b" G2 M, a你,你不知道怎样来认出我
% R( w: J4 W& ]8 N( N8 l4 n; ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& q: N( d4 G3 c* ~- k& {1 P6 T忽略我的生活,我有的这个修道院 8 j/ m; k- B6 y- Y: {- Z1 `5 K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& p/ S( K( W$ l9 M在我面前,是一道打开的门
" H) i3 m4 c: Y P/ t0 U# BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " K: ~3 w: V' y8 p
也许 ) s) \- F o V& C/ d) z+ A7 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 N" O9 A- @: B4 D5 U1 N即便我必须重新开始
$ M3 j* P' m% u+ O) `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. J( O: V% @7 i1 t你,你不相信我的孤独
. D* O; b' X$ L/ u' ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 [' |, @- t; y3 E1 U! q! Q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 @3 C9 [5 i+ r! c$ x4 qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 W, a6 T5 C$ q- e. `$ v4 q2 _: s在心中有一条细小的痕迹
6 V. l2 T. W, J3 I* VIn my heart,a tiny string Filament de lune
' ?' S" K2 T. o, P v- L月亮的“灯丝” - ^0 i0 m4 y! s7 U9 Y/ H' @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . Q, X% T7 d4 {4 ?& F$ D4 k
在那里支持着,磨损的钻石 . f# R3 Z2 n0 g! t( d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- M' W5 r6 c- U7 r% D6 D0 V( W0 l但是我喜欢
9 B' k6 b- F' g# B& S" {' ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! s7 H8 P; r# b4 V! n- s* I& \我没有选择必然 " J- z: e% q% c; m( ^
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# h0 G' z( T; h' t: e但是,这就是“迷恋”
, r/ x6 U' q* y( {9 iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# V, O4 T9 Q6 J1 |: U爱,死亡,也许 7 A6 E* g' K% R6 L5 |+ C( J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 k5 O6 \4 D, q: i3 G1 z/ X为了一句话而暂停时间
5 `8 @ E! ^" P6 A; Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 m0 v1 s/ b% c2 L8 L/ F* D
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( @: o9 E! s4 y* R* p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 m, P( ^! C+ Q* J. z- F这就是“迷恋” 3 i( y1 l7 ~5 c5 x f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" C* ?4 |0 ]. d% C所有的他的存在使我们折服 ( w& R) I: W. G! u2 J) F1 J
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . ~8 m# D( }8 ] |0 G4 m9 z( j3 E
最后发现那也许只是一个回音
4 J- X2 e7 c2 TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - F9 U" ^6 R' o. h. ~4 a: _' p
你,你不会看到另外的一边 7 l: y& w2 F# g4 A8 t
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- i. \5 ]# K: U( \5 m7 N) E7 Q我的记忆走向自责的大门
5 N& A0 D( }& T& t3 Y! r! K( uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 o" R+ F- B" T* Z1 x! u% t+ e8 l- x
埋葬所有,过去的财富
( _9 V- w! j. `# UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' m% p! F8 o! p$ n$ u* ]8 ^+ Z/ g许多年的伤害 $ @' `! e7 X( r( c: [7 v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) ^. G; {" _4 R! A
你理解吗,这将使我停顿不前
C) l; v' D% E5 I4 I: M. E1 pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ N) }5 m) y. M/ A' `我,我已经不再望向天空 ' R; N4 N- O0 e. c; A, ~( E
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( O7 X* x7 X% `* o, W: }
在我面前,这道打开的门
( v7 J+ p! b6 F7 lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 [9 e' l! S( u这未知的东西只会伤害我的心 ! A$ D/ {& v) E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( o" p) h- f% `! U3 _# F( W以及他姊妹,灵魂
' Y, M3 B) @% u, L" x4 k+ Y9 Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # ^+ p5 l0 T. Q+ R
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 q: c9 j; A) F
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) x4 a2 x% K" V) x
但是有人爱。。。
. O1 Q l# Q+ E3 U6 MBut someone loves |