|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, p- H& W& q6 P7 u0 Y2 ?
0 v5 ~$ d/ b0 \1 p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ y3 l" f; H( b
' F$ s4 n% O/ N2 W7 w# k) } 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 C8 n/ \, m. j. a$ G4 W# Y# r
7 ?: D! m8 w/ d8 P( E: f 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 V/ a8 x8 Y8 z; y5 U2 \- u
3 H) u* {/ x3 s 苏:时机正好?5 g( z5 r$ C3 x3 N
3 M* s, R( v8 u( e# P0 H5 Z. W
张:是。6 Y9 o; e( q2 V1 ?- I0 n0 Q
* Y. ^! |4 }2 f p
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. ~, i3 {% m5 l. j* ~# S% X3 Y" \4 w
+ R* t; R M4 T3 @1 H, T3 p 博:公使。
+ P% q1 v# j7 g& c: W& }
A, D: y: s2 C" A" {' ^: G+ S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! [6 V2 @. F5 X1 C" {, t% J( J9 n4 z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. ]' L, u' I3 r
* S+ b: s% k' o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. _ @5 ?( v+ `3 w6 X/ y% a
4 r8 ~6 q/ q9 ?' y; E 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 a6 e, W% G. V2 J/ A# X$ j
2 U% U, N6 Q) {3 |9 d. m 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
P+ [' u+ o: v7 d. {. C* i; X- Y
: J+ K; g6 I1 L% k1 p: q: n# F7 E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ Y' {! c8 m+ j8 k" M) u/ j& {; r( Y
苏:哦!
* s2 V- z+ X3 h! q0 g; o
5 V) O' a5 m! p 博:这位是真正的职业外交官!哈……3 f& ~3 v/ o* p, E/ N4 O& d
& m1 _: `3 s ~ J& L- I! {. r 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, o* t4 k X5 I! O) X& p
$ @: h/ \$ n+ e' v+ c) K: m 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# S; d) ~2 L# f {1 F
9 m8 [+ L) W0 }2 D2 a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 t* Z2 |8 f$ n( P9 P' U- d0 i2 n* Y8 L* L* H7 O5 F' z. \# J2 N
弗:是的,说泰语。
" F$ q8 G+ ?% A8 p5 N' b' u! \; Y. j$ s. b' V# R- J" l# M9 `
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- P# \8 W' @# V- U: K$ B& C# U4 r* I9 W1 z6 N1 n, I% V6 X
博:还从来没有吵过架。8 I) }+ Y4 F4 _2 |+ O! t# G9 Z3 g$ U
, U, ~ C2 l2 C7 a8 m$ a
张:是,从来没有。
# q/ l2 W) C! b
/ u: ?- ^! o1 j 博:用泰语说,就是“还没有”。' o+ M" \- |5 Y7 u
0 s* z4 V8 S$ ^! s. D, \ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 a! p, w3 E$ D2 W0 N4 R/ K+ g
( C+ G. w6 H8 U, @- g8 c0 a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; z2 Z3 ]$ Z1 V' k, I
; X, K* q! V4 x+ T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# B6 |! E' P4 b7 \. P4 n S+ |2 y. l m* c6 H
博:从来没有在那个时候见面。
5 `3 m2 G9 t& ~0 ~; I* M0 P4 _1 A0 Q5 r: ?" |- A* D3 _
张:哈……
/ t; B" [- J0 k! ~' D$ T
* ~! \0 ^2 d" {: i6 P3 L 苏:尽量避开,是吗?
! V: G0 Z! H. T9 L
* i2 R0 J- G" X9 ^) q8 o0 s 博:避开。避开。- g W0 N2 H3 A! I) ]
5 u7 p2 |! M7 U/ q, f5 T q 苏:那英国呢?$ D a0 l% s+ J/ S7 Y* f
' u6 u5 o3 e: g! n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 r$ J& q) K5 F# Q! G1 q+ y
. S% C3 D+ [4 G5 {! [1 H6 K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。) F4 c, A k# U6 [" a, x: x
0 F4 t. @: [: O1 M) D+ b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: Z" ^( L8 C% R8 O4 M& N B4 y) B2 o% k( Q% Z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ H4 @) ?- B1 d5 D# k! ?2 a
# s4 M, U" }1 S9 y$ p, d% H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& t' o% ]8 j; F
5 A" c. \' \1 k+ M8 n3 k+ X, [ 苏:那作为朋友,会怎么做?0 M. j- P) V- A6 ]5 m: Y7 B
# ^; \1 l& _" l4 a E. n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 D4 {. p0 ^$ t( k. v! q
3 X8 d1 d6 G; O6 l$ R 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 q2 R2 Y& t. n9 g5 j- N6 R" y) B% ]9 w$ ~+ k, b \
弗:是的,会交换意见。
4 [" W/ i9 v* ^# n/ u3 S/ S5 F$ y* F% g. J/ ^) E4 {' w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ z) `( q' v, i: ] G8 x: u3 l8 ]+ J, D& o8 S
博:没有困难。
( Q) y+ i6 A( A6 z$ j4 E v i
$ Q2 }( N" M5 ~! Z* n: B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 M) ]8 C E! {' Q
: e: N+ Y: ~! C" [8 i u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 V4 m2 O. `) |( v
2 J3 Y) b5 x5 C: I5 ]9 i! { 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# ?/ B9 U/ u: W( X8 y3 X2 B0 j
% @3 ^: P+ V" C0 `+ f% _ I: S 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 E, c8 k. A7 K1 ~( ~6 j4 F
: j: f+ d- I. Q9 L3 d
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ N" x* e3 q2 m- p7 @1 l
: P* U7 G. h, Q4 a& l7 j$ H' n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ k+ A/ }, s. B
/ O9 n0 J! O/ j( z 弗:我们必须保持中立。
& Q' x& e* h! }! {+ O x, r" Y: o4 i2 p7 u
苏:始终保持中立?
+ G$ \, b8 U( |! ]5 z3 ]' [: g8 v2 R! E. P. r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 K$ r) b$ n) s* j6 |5 {- L6 S5 l L# Y% P6 {9 ~
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 h/ U0 i1 n. L5 ?. e$ W; E0 \
n7 p h/ ^( e8 I) D4 E 弗:但我们不理解啊。! q% K% E8 j' B# q( w$ G
% w9 s o8 a8 \) U0 j# c& Q% T 苏:不理解?
5 ?- h: ?: _4 u; x x- d' {4 T: y4 s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ L6 H- w* Y& k. `2 _8 P
$ w) k y: G. ^ ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ p' F2 z3 ^; m: @+ x$ H! l. \' T# C. p# y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: n! E3 L. f! V, A8 n
% Z6 L) v! P+ Y) H$ l V* E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! W& x U2 ]9 Y! S! J1 H4 a3 t; `0 P
- J, t3 V! h1 u 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 Y0 H1 i; x! ^5 l" F
) U6 r% o( {7 _$ W 苏:中、美是同一天吗?
, w& X5 ~+ s0 r! z; {: h* S% q! A( }! d+ y: m( ]! h4 ^9 @
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* y- }, N% f! W+ E1 l/ B! {, p6 b9 _
张:是。: R( m( @( k; @/ `
* T( u9 C" a; n- ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% T, h0 x# y8 E# w/ ?5 q ]/ Q1 T7 o2 s
苏:张大使介意吗?
% K! O7 R( e$ H) G* H* F8 A% v+ s/ _4 ~5 p
张:不介意。% l8 o+ U6 S9 k w. \
* ~( j- @1 e; F' e9 h
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 f( o7 o* }: O) o% Q: N$ I6 y8 A. v2 M9 R6 h% \
博:苏提猜,不要想得太多了。
! T" I% H9 ]/ u! ?
5 ^4 t/ R7 a$ B( u 苏:泰国人这么想。0 ]" p# f$ O- f# W) c: L$ J; q
8 L; i5 O9 N3 r/ {
博:我们不这么想。
9 i- t' Y' n& C$ _3 x% A- _ h: Z+ S3 k9 _' }
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ ^) B. p5 F: @7 R" H* _+ r
0 Q" ~" J! w4 p5 u8 _: @- U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) h3 |# z9 g" R3 `4 l* Y% l$ B. l6 R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) y% z/ p( Y* T# L2 D J
' F: V$ P8 h/ e; _9 a6 \' |8 u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 x0 t8 |/ f" D3 C
( c! p5 q7 d3 _) ]$ g& C* i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ N9 G) k/ G* v0 {* G/ T k
6 I5 a/ f' A5 q9 }1 [
弗:是。
$ A4 j4 C6 i( X1 t. w( n5 @# e$ G$ [2 z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 P% N. ], F" j( o% N' e$ b* A! v) D; f7 r c3 u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 v; I, |( B3 m/ j1 ?# l$ I
, E: \8 V+ r1 f- R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 A2 e5 l+ ]0 C% F6 |
' ~/ Y: v- U: | 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# }' a' r2 ]% U; u/ P
5 q, p: u" x3 @* |9 U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" k" r" j' c+ g* l
5 v W7 B, ?9 d4 o
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 w/ d! X! j, [. [0 ?% g
8 f" Y3 s) C; K& b1 j, c 苏:大使感到糊涂吗?
3 J% _) t& i o# @' b0 V$ `9 w9 c0 Q) S& Z8 ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 ?3 o1 J6 k( \0 T2 m( C4 K
9 Y8 O# E* n+ _% K, }8 T4 U" T 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' ? E0 _3 ?/ ] B1 i" R
+ m( l' g! @+ s. F# Q: `+ M5 ^% V$ v 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 J4 T2 N; h. ]9 {
. ]" P6 c4 M2 v/ x& T- | r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ Q/ J8 a3 z$ g" ^
% m* R& o I7 p2 k0 e 弗:哈……
# Y6 j# ~1 o7 e7 n3 @9 s- N5 v: A8 e- {8 _! ?9 b4 q x
苏:每次来都碰到了“革命”?
- z* K6 E" I5 v
' d4 a: r! r z" J$ _* u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 I' ^3 k) H6 O; p L* k4 E
! U- i# G$ g/ Q3 d/ Y) T
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. U* p* J) L6 W
% X% i2 J. H% k 弗:那天我在英国。
k+ g- B T9 ?+ I) o$ c( C2 ^- F$ x& g6 a
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 I H' l2 s+ ]0 y0 J9 h3 h% ~
3 `0 p7 Q. W* |5 h
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 g1 g) v: J" ?) ^
2 a: V& ?- m, h* W7 f# m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 F7 c; k/ ~6 ]+ G2 v1 G8 ~
0 T2 x- A$ q0 ]/ c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 y' f3 l& [1 @6 Z
4 B; C" k2 S: r. K$ l. S- \ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 U) R8 z, E0 Z& D$ n+ }
' |$ S) h8 v# n' m- r& a
博:那你说说,有什么情报?
% ?4 r) P; `; n# U ?7 z8 h' o2 U; Z. M! X; _4 O& c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; q7 E9 ~. w2 o, x: }
1 Y5 ?- t! D. K% L 博:不对。
3 m% U6 F. K @
5 ~. |8 Z9 E3 @% C 苏:CIA,可能有什么情报……0 o+ Q" T* ]+ E
$ X2 {# m; I6 I- t- x' \2 h; M 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 z. I! \( z/ t2 L2 ]" d
7 M% s! P6 q+ R. z1 |! x 苏:不是事实吗?
+ i# m) C; ?" X6 R `) b# N
. u! w0 y B, o8 K 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 w( ?) P V: c- F
# t6 ?4 K1 f9 N6 g. C: I 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ y( l2 @3 M! K* I. K" L( u2 T+ i; i
$ X/ H' L- H2 C& O. G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& ?! T- P2 B4 v9 s9 a9 I
/ {# M* H/ A) _# w, N2 S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 `* v6 V. d% a: k! G4 Y- T- R& Z/ s/ l6 h6 W& j
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- d5 B( _: g3 [) b: q2 s/ {
7 Z2 z- q! S- T/ m# N! T5 G 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ \; I3 H7 |4 E0 ]* x
3 w$ k: n7 X! w5 w
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# i( h0 u, Z% L
. w/ a$ B( R z; A 苏:为什么?损失什么吗?
# w* T" o& O9 t% R7 \' \4 c3 j7 t
6 V; d4 G6 e4 Q% l) r 博:是。哈……2 t7 w7 W' S/ ?! Q8 d& @" k9 t
& N- |4 R9 X( F5 b8 H 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 _$ w2 K# T& R# }$ i* N
: e& [2 y) o: }# J. I- |' p
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|