|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 m* n6 [2 X- K9 L K; i# j- j% E! [& P! K8 d$ i% t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
W+ U4 X) i6 t/ I2 D7 |7 p* E* u% F6 o/ w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 y( P, Y/ P2 |% L8 ?& J
' }) I! D8 b! M
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。5 H6 {% O1 U0 ?# B, p' a
1 Z" ^0 T) H: q8 [3 O( \
苏:时机正好?
% b' H+ Y# b* `& q0 k' T9 q7 S* z5 R: B6 m8 T4 b
张:是。
Q$ h3 N/ T y* c/ Q% K) F o
; }% W) w' S2 D 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# `& j+ _4 N; v( t+ @5 @ G% K1 ~
博:公使。9 v* i6 X1 v0 h/ S! c
6 b( a" I( R' w& Q% k; K; \1 o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: A4 _2 ~2 F6 D+ s; ?( C2 Z0 {
7 t, q e( D% d8 M: e. F) P6 v
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) a D0 i# D7 D' D5 r4 s6 l
$ S0 ?* c" ?& F0 o 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' |* }+ }: H6 y, R
& |. r- M# |5 z- w+ b; b: ~ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( H' r# ?7 [4 w, }
- F' f: ?7 `/ S) _9 o# Q* } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" j6 j% c' A$ W0 ~/ N9 j( V$ c5 t* B* i
2 h+ c- Y# Q) j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ o+ B2 R5 `8 l4 q4 m7 y* o
7 r' [* V, O. \9 z% K% z; m4 I
苏:哦!. X- d$ b4 ^4 L; m
/ }9 X! X- x& _% a( p# o 博:这位是真正的职业外交官!哈……' l( D/ ?+ F: H% Y* [
2 i$ [7 i4 p# Z2 Z; } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 x6 K8 @8 B) W" n
! d. j- q# E$ p: c- J1 ?; j 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, G4 l! J) E& o: m: p# n
. |: v8 h8 F ^8 O% S' w3 V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
J$ t( L. W. J
2 I/ z4 C/ v/ W& H5 g7 d 弗:是的,说泰语。
9 p) l, l1 \' ]0 e4 u4 c3 d9 f3 D" J' z L( A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 c$ v3 p0 X9 `/ ^5 W# G# b1 R( F5 s! Q% U2 r+ p
博:还从来没有吵过架。2 b9 i/ ~5 e& F# u4 c6 R
( @& x b5 @. I9 r3 f 张:是,从来没有。1 E8 |6 O" d0 r P/ g! M; Y9 i
' {& U4 @4 r8 \. M2 |0 O# } 博:用泰语说,就是“还没有”。9 ~$ x- Z- e8 r# h
. ?# M1 F0 s% B8 g& p& E& m 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 O9 z/ F$ D! a4 L. P* `+ U A* Z; g
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# `: z8 O- K6 m8 s$ F# D8 Q
0 k6 B; H# ~. T# |4 K$ A& c! { 张:我们两位从没有过这样的遭遇。& Q- K2 @) |* M% w
1 R& u4 t0 u; I# I' z
博:从来没有在那个时候见面。
2 _6 L& {) T8 T6 |& E8 `" t1 p4 l' N% }- G0 E! Z
张:哈……1 [7 A; G% b. V U: F, r
. y( k3 C0 l" T. |# t/ `
苏:尽量避开,是吗?
( n K" O6 r5 E8 g. Q! Y. k% L( [
1 D9 A2 B: `9 ~# D0 y 博:避开。避开。
* c- w$ C: l6 i4 \# n4 B: V2 [ x
$ c5 y# P; D1 \& Q2 F 苏:那英国呢?( r, `+ }: u$ V' ^+ u1 B' n
6 v% @/ o T1 I) _! d. T 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 l9 i1 S% \' t& I) t: L) T1 P' b8 _0 j9 r! x; R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# T$ d% R. G2 s
5 p7 J* z D& e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) y" _* x n- a8 S6 S' {/ w" T, }5 s* l
[7 o9 c& B& a) v 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- ~3 ~# k# v5 b, M3 j: H! q8 B7 n' d4 d0 [( \5 Z9 C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 [' b5 ?# H0 e" \% y+ \. y
% _5 d2 \- J2 g+ [0 O' ^' V8 C 苏:那作为朋友,会怎么做?+ `% s& ~$ [% \% b
8 C7 e: W/ N- o2 d( p; p/ w# U1 d 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 x1 r' E. y* ^0 W
* @( q) y7 L7 j9 Y9 f, _, B$ t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* [: X; n; Y# g( c! }1 _# V/ @; C2 N1 Y' |$ \: `9 F
弗:是的,会交换意见。
$ n( U, u: |' u7 G. ]: \) {: X7 R7 i' H5 j1 [. I4 U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# s1 A5 J7 D0 F" |7 x- a
/ `8 A) ]8 n- h$ H2 v4 }0 W
博:没有困难。6 e1 x3 b7 z8 L( t+ }+ k y; |
" t5 Z5 N) ^, ^% e& V! n; ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* j% t) Y# _7 ?5 I2 M$ M- ?
5 Z$ R/ ?! t, ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' B+ t, L; W b) h. f
/ j; x& e. G2 q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) b. R$ {+ c. [1 s6 y
9 d' k$ R3 t( X+ b, N$ _ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
e9 r5 l) q$ i1 w" y& q$ ~# m) y3 `; B9 Z6 N5 u) X9 u7 }% _
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# ?/ u, p8 w% d8 q$ h, E7 I/ E, c- A# F- {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: J. {( O; M5 O" L8 L
3 q; `% {1 M! X5 b 弗:我们必须保持中立。
7 h5 H$ N d1 { p& Q3 _. a$ v* g8 `0 q" L2 o4 q3 D
苏:始终保持中立?
6 u& }' f( ?' M% X1 S! o* F1 T
4 v2 _* N a2 ~" n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( v; j6 o" I- z) ?& Q# q8 Y5 K
9 M) `" B( y: F) j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, L! o5 [4 Z0 q+ W' C+ G4 }7 r7 h& q- o
弗:但我们不理解啊。8 {6 R' b6 _" B' t
: Y1 l& F8 L1 C; t% o 苏:不理解?+ I1 h+ Y. \ J( d- u4 _( L
& ?0 [, L y8 P" C$ } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" P9 f/ n$ U$ h4 s4 c! V. P" t( A8 u9 t5 b* L& B
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) g9 i! T/ Z5 v6 b# l% V+ p# M0 `0 {2 [+ y1 k7 X/ q2 \: o
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 C# c( t! r1 y+ ?* q3 X9 ~( e: Q. l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: ~% h% G# n: {+ T: P
6 g- p$ |) I w. V/ N; Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 j+ p o5 c" N6 l# e
% s) H1 [0 Y% c8 P- T1 o% A+ S2 ^- X
苏:中、美是同一天吗? T) ~: ^) M; k+ ^. i
( N& ?! M: Z8 h: y, X9 ~4 P5 ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 {/ I5 V8 ~6 N- _2 o. M2 \) Q
; A/ B/ V. O n6 g) K, x* J 张:是。5 n9 m7 R3 e. `3 F2 X: P
* P6 i& L7 w3 T% u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 m# d5 D5 k( K3 T% L
! X. ]* s- g; h* {2 ^2 L* h! Q$ @1 U 苏:张大使介意吗?
7 X) M/ \# @; z) v
# x8 h2 U l! I* N 张:不介意。
5 f# g$ a' u0 J: l) X H4 J- H# L: Z( K5 P9 ?+ X% d
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# n4 Q* r1 R! e" H- X- U }( P. F4 l3 j! c- D3 w0 Y; ~
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ \1 ]- Z6 R- F4 G$ o7 q! ~8 N U7 F" ]# ~
苏:泰国人这么想。& S$ b, z$ s! R5 `/ P: `& z
' k# |, V! t; r) j
博:我们不这么想。. S+ V. d# b- A" N' n% U" P3 I
5 \- p* N }+ {: E 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- N F( N O0 M3 K( g2 f# b; P
8 F* m, Z$ H! z# V' ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* t& d( ]$ Z, K, f) Y/ Z5 n% a& _3 Q' X5 r
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; j3 C2 Z. [# g2 I9 q1 [
, c% q* c7 N8 G& P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 |$ u% `. k" y9 u- Z& P
& s+ U, }8 _2 {% ~/ k4 i7 |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; f9 r% k/ r/ u- {+ u3 s4 |
9 u1 e, t( ^: r1 N: W& y* j/ W4 }7 O 弗:是。, B" w* S8 O, V
/ T$ Z' x" ?6 A6 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( H& T9 R; N6 l
- q5 m7 ]3 R0 m9 ~8 R5 t9 e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 P+ {- s, ]6 T( G1 k2 m9 n# {0 C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ f: j6 w8 E y8 S6 w% D* h* M2 x/ B/ h+ l% E0 e
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。( E1 w) S$ B j# Y* [8 [
/ \' j6 O% f8 s) H1 q. p/ I 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 b2 z, r% @2 ?( O# f
' k: W% `- X# T, Y. Q/ B4 X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 i& i3 W5 W \# s; X
5 v* C% Q. T6 ^ 苏:大使感到糊涂吗?" I. F1 U/ z- \; u6 ~( q
9 G" ^' L. _1 q; j 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& x8 H: o" M2 s* T; X
6 |' |0 X: I4 c& Y3 D/ e# p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
t2 y7 o: f( r( G& i& }( P O K7 }$ R. t m) s9 Y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 O$ L0 _' {/ {, i8 w. p2 N$ L: Y6 @
$ K4 @- _/ y* @8 K% o- T# r1 ] 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 T" i7 z. v& A8 n' V" R
1 W7 S9 {6 X+ c& C2 ? 弗:哈……
" A" \2 m. h+ b" h+ s1 f* |+ ?; a( S0 \9 Q2 c
苏:每次来都碰到了“革命”?2 E Z& V3 ~' j! N2 w: B) p* R
( B& c, F; B. X* H) X: y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- i' ^( Y# z/ \8 I9 @3 T$ Q/ t
* m9 ^8 T, ~ B( | 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. H1 O2 u/ r8 o% t, Q% E4 J& ~5 L. L ^( ]! d; f: O0 v
弗:那天我在英国。5 S, Z4 b. U2 d8 D6 C0 N
' M9 L- c/ K1 r3 S0 y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 b! @7 U6 [' |0 i W4 k! F" U
+ |3 [, O+ e2 u& Y+ K% c( b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 A; h! y8 n% H u1 H# A& H8 S1 Y4 ?- n! R$ W
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ ~: R+ s! w! G6 _: G7 y1 Q0 L+ d: a# B& n) z; [5 w: j! D: }
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* T, H" L4 K$ b+ E X6 J1 T, R" w
/ {5 c% |; Q+ ^8 { J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 C7 G4 o4 q. ], {
8 o1 L6 s; d' f# v$ n# X4 K 博:那你说说,有什么情报?, C5 C0 |) O2 G3 e* x0 X' X7 i
/ g' m* _$ s# P. r! u: l& O5 U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, y4 J7 O8 n6 x2 C! Q5 e
3 c$ u3 I; R C- W 博:不对。
( V7 ~8 h3 w# t& n& \% d* T# Y V6 p( Y8 Z4 M
苏:CIA,可能有什么情报……" f8 T& s P# C' j; r+ L6 t
0 t; p9 _6 ~/ ~+ w6 m 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 w( M% Q" K* X' G1 [" k
+ |( m6 h! n4 O) q+ ~3 g, |
苏:不是事实吗?
7 v! \) K+ o# p S: M
* I+ Y& ^7 w, {9 s5 V 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" r5 M/ W+ ^. |' o) c" ^" O$ [
- T' k- K2 f2 G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- o l' Z. n0 u2 K, q$ x- i) j$ L6 ^9 b: P! ?; C- Z( s
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
|; B5 C( p: z2 }: Q* e* Q/ D6 P
) l; a( } x7 B: o% Y2 d& m 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 Y$ H9 x+ O5 t7 R6 W' a Y# z3 M& c4 [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% }" P# p+ ?2 W, }3 R
' u+ c2 D/ @6 N- Q; v( W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' {% j$ d2 V7 V' o0 W% l- R% U
2 n! T3 j) ~$ e2 ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 s6 P& |9 I% N' ~$ D
- B) l, d: m! k; A9 z( A 苏:为什么?损失什么吗?
' |& T5 k- b! y7 D& W. }
8 z7 x/ J! x5 ]5 I( d( Z- k) u 博:是。哈……" B; w+ O; e% Z; @8 j- X, x
, h' K- J! s6 p. s: e( [# o v f 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 @( z8 x! N5 @5 U* s
/ G0 s s- F3 k5 o 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|