杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47206|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) r: d  q$ G$ k& `* }# [

# H1 e# ?* }; f! [# l& G7 Z
5 W6 e) b" k* q2 J. h2 b英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* }3 M0 @: o% f& T/ q9 \& m
$ d$ C/ M  B9 e1 V3 \  Lใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 }7 u- X; p9 [: J/ \: s+ L* p4 o
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
* b. |' @! X3 y/ n; o4 VWe're this close together, just this bit close together,
# ], ^+ m& u! ~' Z* ~! x5 I& }4 N7 R9 K# N/ R% q5 |5 B" ~
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 7 w( y( K! [' I: Q8 e- a' K
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 G& n6 Q0 L) XBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 f+ Z" }0 p/ x) W5 _/ w/ [
+ u( t  a8 A% L7 d
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
8 T: Y# }" N; X8 J& j( i& E; Iêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & X$ i  i, l- _& ~
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 8 N9 I8 _. x% _7 I- n' \

- b4 p' O0 p6 Oไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
! ?( D) U- `4 n5 |% H- t8 c* s4 mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
7 }3 H' R/ j( R0 sDon't know why, and I never understand that.
; M  t% y9 |3 W9 K1 E* a3 L% l! s: {: f6 n* [

8 q6 E2 ]' X4 U7 y- D" }! B' U1 q) r/ `
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
* Q+ t2 _$ T2 wkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 1 \5 p6 ], p$ e, G; _
Just only a inch, but it seems so far.. i, M) U1 s; q- D
' k& b7 r! t; s
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 2 r, c6 D, x) |
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 T( [, H& P8 n+ j. H3 \+ q) QHere besides you, I still feel that I'm without anyone.1 J0 X% x& W" ]- _+ V1 M/ h
+ y1 l5 B% f9 k. K- T, H/ |4 o
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 9 y5 [  m) [2 C) a4 w
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai / Z+ K4 J* l1 Z2 `# w
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.7 u8 ?, s! z: F  d5 y; N5 Q& z) ?

8 N4 S7 u' C/ g  R  p' Uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + f- O1 b! I8 [, K8 M  B9 ?
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
4 W% u, b7 S# n: tHowever close to you, it's like without you.8 Y7 w; j1 ~! Q  s- p
2 \. H# a9 C% q% k! r5 s4 z5 ^9 l, k* Y

1 k/ r. G4 c6 y2 l# X0 I. @5 l9 a( P5 l6 {& ^  @! w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % L. ~% ~. i; @% {- ^! \. J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' O6 C- L2 I8 }" l) ^& Q& i4 v1 O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 L4 e: k  H) A. O
3 ~( R$ R- O; l" C" {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 a3 e  E# K& u; e9 Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ W  ?& K( M# u' g6 }, M2 p4 mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' \( i- P! c3 X. U; @  R# d3 {4 W) R  F! @' f4 l' A* q7 ?8 d
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ F& K  v+ d- }' Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 g7 K8 t$ d/ Z2 N  ]5 m! a* KYou wanted to revenge, and to torture me till death, / m- c( Y* Z( U" e3 k& @5 H" h
' u# f! H* s4 V, g6 a: @& {7 e% c
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ H9 E6 J- U+ r+ Ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 z$ l3 a0 S& \8 N; p- w/ |I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 y  b6 Z7 _# x6 r. c; `

. k: t1 u0 \( Q% O' `บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 L4 f7 M7 ]$ o8 d& H0 ]: S5 |bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por % U/ z3 D3 O* }2 e7 p, ^4 P7 f# W
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.2 V. u: X9 v8 T5 w* Q4 o

2 ]5 x8 T1 ]/ A0 q, T: e3 D9 ]7 S+ {7 w$ ~
+ Q: K0 {# \+ U% ~  R& q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
- h1 e( }1 t' s; v% P0 ]$ và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
- f8 w, z; z5 RMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
' N( c& J$ U8 `7 P* p5 n$ `
3 q. s/ [1 W  e  E  n- I) }หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี   r, v: w! ?3 a. I8 |
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 8 n6 S/ w* R3 m" l9 X
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 O4 i) x" h3 Q! y

2 w6 d3 M, W0 [  _. o, Bแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ! H2 t9 u' c& t5 h3 o/ v
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , r2 U. M7 [1 b+ @
I only ask to have you to be like the same person as before.
: i5 f* n- K5 m- t( O8 v; Q0 c1 N: Q1 m  D1 d0 y( C

8 n. F% O( o7 I* A0 F
  U$ I' W, _$ t# M: oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: f: e% j0 U2 F$ x- b# ^yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% @  r* O1 @9 M) o, r. h# ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ c: @) t& V: Q& M
# ~- K% F0 p: ?! b/ ]5 Mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , p3 m0 N; ~, F# o) N: L
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ W7 _- n; u) j2 E1 G- ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# G& T1 h' y6 O' w' X
3 D) H! O% v" E3 p% [
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 A! c3 ?& [  R- [dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # [2 z1 ^. _6 A# E) F2 ]) W7 q
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 O1 D0 J/ N, ]) l  I
& q' \# P+ P4 R; Z! A7 E5 |2 f. Bฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 B# x$ w, D, f% Z) f2 X* ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 ?6 _0 `  t# |& [% B1 d4 [' Z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 e  p& G! j& W) h+ y
+ ^* J, n' C- W( k; S9 B$ g7 Z3 [4 K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 Q9 J0 W# z3 C( k  Pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán * z) A1 }% r. q* X& V8 `8 I
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 o2 C( a& Y+ s& R: O9 u: g% l& n- d/ k8 I4 m, L
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 E. `% s; r  A: M; l. e! z
ter mâi rák kam dieow gôr por … / i* w- J0 |) R. E* A1 ~, v
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-8 20:40 , Processed in 0.063486 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表